/*********************************************************
*
*--	fValidate US-English language file.
*
*	Translation by: Peter Bailey
*	Email: me@peterbailey.net
*
*	Visit http://www.peterbailey.net/fValidate/api/i18n/
*	for additional translations and instructions on
*	making your own translation.
*
*	!!! WARNING !!! Changing anything but the literal 
*	strings will likely cause script failure!
*
*	Note: This document most easily read/edited with tab-
*	spacing set to 4
*
*********************************************************/

if ( typeof fvalidate == 'undefined' )
{
	var fvalidate = new Object();
}

fvalidate.i18n =
{
	//	Validation errors
	errors:
	{
		blank:		[
			["入力してください。 ", 0]
			],
		length:		[
			[0, " 文字数： ", 1, " 文字"],
			[0, " 最低文字数： ", 1, " 文字以上で入力してください。\n現在の文字数は ", 2, " 文字です。"]
			],
		equalto:	[
			[0, " 同等： ", 1]
			],
		number:		[
			["入力した数字が無効です。確認ください。： ", 0, " "]
			],
		numeric:	[
			["数字のみです。確認下さい。： ", 0],
			["最低値：", 0, " の数字を入力。確認ください。： ", 1]
			],
		alnum:		[
			["入力したデータ：, \"", 0, "\", のフォーマットが正しくありません。確認下さい。： ", 1,  
			"\n最少文字数: ", 2,
			"\n大文字小文字: ", 3,
			"\n数字許可: ", 4,
			"\nスペース許可: ", 5,
			"\n句読記号許可: ", 6, "\n"]
			],
		decimal:	[
			["入力値が正しくありません。：,", 0, " 確認してください。： ", 1]
			],
		decimalr:	[
			[0, " 正しくありません。確認してください。"]
			],
		ip:			[
			["有効なIPを入力ください。"],
			["ポート番号：, ", 0, ",  は範囲外です。\n有効範囲： ", 1, " から ", 2]
			],
		ssn:		[
			["You need to enter a valid Social Security Number.\nYour SSN must be entered in 'XXX-XX-XXXX' format."]
			],
		money:		[
			[0, " フォーマットを確認ください。： ", 1]
			],
		cc:			[
			["入力値： ", 0, " は正しくありません。ご確認下さい。"]
			],
		ccDate:		[
			["クレジットカードの有効期限がきれています。他のカードをご利用ください。"]
			],
		zip:		[
			["5から9桁の郵便番号を入力してください。"]
			],
		phone:		[
			["電話番号を確認下さい。"],
			["電話番号：9-10桁数字"]
			],
		email:		[
			["メールアドレスを確認下さい。"]
			],
		url:		[
			[0, " を確認下さい。"]
			],
		date:		[
			[" ", 0, " が正しくありません。\n以下のフォーマットで確認下さい。: ", 1],
			["次の日付より前の日付を入力してしてください。： ", 0],
			["次の日付より前の日付を入力してしてください。 ", 0],
			["次の日付より後の日付を入力してしてください。 ", 0],
			["次の日付より前の日付を入力してしてください。　", 0]
			],
		select:		[
			["オプションを選択してください。 ", 0]
			],
		selectm:	[
			["選択ください。： ", 0, " から ", 1, " オプション： ", 2, ".\nY現在選択した数： ", 3, " 選択済み"]
			],
		selecti:	[
			["オプションを選択ください； ", 0]
			],
		checkbox:	[
			["確認ください。： ", 0, " "],
			["選択下さい。： ", 0, " から ", 1, " オプション： ", 2, ".\n現在選択した数： ", 3, " 選択済み"]
			],
		radio:		[
			["確認下さい。： ", 0, " "],
			["選択下さい。： ", 0 ]
			],
		comparison:	[
			[0, " は、以下の条件：", 1, " ", 2]
			],
		eitheror:	[
			["入力必須です：:\n\t-", 0, "\n"]
			],
		atleast:	[
			["入力必須です。確認ください。　：", 0, " フィールド\n\t-", 1, "\n\n入力済み： ", 2, " \n"]
			],
		allornone:	[
			["入力必須です。確認ください。:\n\t-", 0, "\n入力済み： ", 1, " \n"]
			],
		file:		[
			["入力タイプを確認ください。:\n", 0, "\n注意: 大文字小文字にご注意ください。"]
			],
		custom:		[
			[0, " を確認下さい。"]
			],
		cazip:		[
			["郵便番号を確認下さい。"]
			],
		ukpost:		[
			["郵便番号を確認下さい。"]
			],
		germanpost:	[
			["郵便番号を確認下さい。"]
			],
		swisspost:	[
			["郵便番号を確認下さい。"]
			]
	},

	comparison:
	{
		gt:		"より大きい",
		lt:		"より小さい",
		gte:	"以上",
		lte:	"以下",
		eq:		"同等",
		neq:	"不同等"
	},

	//	Developer assist errors
	devErrors:
	{
		number:		["最少値： (", 0, ") 、最大値： (", 1, ") 確認下さい。: ", 2],
		length:		["最少文字数： (", 0, ") 、最大文字数： (", 1, ") 確認下さい。: ", 2],
		cc:			["無効クレジットカードタイプ： (", 0, ") "],

		lines:		["! ご注意 ! -- システムエラー\n", "\nサポートにお知らせ下さい。."],
		paramError: ["パラメーターを含んでください。： '", 0, "'  '", 1, "' : ", 2],
		notFound:	["管理者：'", 0, "' が見つかりません。\nリクエスト元: ", 1],
		noLabel:	["ラベルを確認してください。: ", 0],
		noBox:		["An element with the requested id '", 0, "' was not found for the 'boxError' config value."],
		missingName:["The hidden input calling the following logical validator must have a valid name\nattribute when used in conjunction with the 'box' error-type.\n\t", 0],
		mismatch:	["Validator/Element type mismatch.\n\nElement: ", 0, "\nElement type: ", 1, "\nType required by validator: ", 2],
		noCCType:	["You must include a SELECT item with Credit Card type choices!"]
	},

	//	Config values
	config :
	{
		confirmMsg :		"宜しいですか？",
		confirmAbortMsg :	"キャンセルされました。"
	},

	//	Tooltip attached to Box-item errors
	boxToolTip:	"ターゲット欄をクリックしてください。",

	//	Message displayed at top of alert error in group mode
	groupAlert:	"エラー内容:\n\n- ",

	//	Literal translation of the English 'or', include padding spaces.
	or:			" または、 "
}